It's so hard to part away from nice experiences.

Even saying goodbye to these posts about Europe make me feel like something’s going to be missing the following couple months before my next trip. Stockholm was especially difficult. This city is unique in the world. I’m going to miss all the islands so much, the fact that you have the sea super near no matter where you are, the amount of green in comparison to concrete. I need to go back to the thirft stores and eat meatballs with potatoes and lingonberries. I miss Stockholm so much!

This is why today I’m going to tell you about 10 things I miss the most about this beautiful city ♥.

¡Qué difíciles son las despedidas! Hasta decirle adiós a estos posteos de Europa me hacen sentir como que algo me va a estar faltando los próximos meses hasta mi próximo viaje. Estocolmo fue especialmente difícil. Es una ciudad única en el mundo. Voy a extrañar mucho todas las islas, el mar siempre a la vista y la cantidad de verde en comparación al concreto. Necesito volver a entrar a las tiendas de segunda mano y comer albóndigas con papas y cerezas. Extraño Estocolmo, ¡un montón!

Por eso hoy les voy a contar las 10 cosas que más estoy extranando de esta hermosa ciudad ♥.

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation, stockholm, sweden, estocolmo, suecia

Pure air

The first thing I noticed when I walked out of the Arlanda airport, was just how pure the air was in Sweden. It truly made me realize how badly we breathe in other parts of the world! The reason why became very clear to me after a couple minutes ride into the city: there’s lots and lots of green around, to the point it makes you almost forget you’re in the middle of the city. To me, my friends live inside the woods, yet for some Swedish people that “isn’t green enough and crave more nature”. If only I had that much green where I live!

Lo primero que noté ni bien salí del aeropuerto de Arlanda, fue lo puro que era el aire en Suecia. ¡Me hizo dar cuenta lo mal que respiramos realmente en otras partes del mundo! El por qué me pareció muy claro tan pronto entré a la ciudad: siempre estás rodeado de verde, naturaleza, a tal punto que te hace olvidar que estás en el centro de una ciudad. Para mi, mis amigas viven en el bosque, aunque para muchos suecos eso no es “suficientemente verde y necesitan más naturaleza”. ¡Si tan solo tuviera tanto verde donde vivo!

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation, stockholm, sweden, estocolmo, suecia

Skansen

You will notice bt the end of this post that most of this top 10 is related to nature. Skansen is not an exception: surrounded by nature and in a setting that feels like you’re flying centuries back in time, it’s no wonder that it’s the museum I miss the most. The sturdy cottages and colorful, old houses, along with the perfectly taken care of grass and flowers make this place one of the most peaceful ones I’ve ever been to.You can check out the pictures I took of this place in this post.

Se van a dar cuenta al final de este post, que la mayoría de las cosas de este top 10 están relacionadas a la naturaleza. Skansen no es la excepción: rodeada de naturaleza y en un ambiente que te hace sentir que estás volando siglos hacia el pasado, no tendría que sorprenderles que este museo al aire libre es lo que más extraño. Las viejas cabañas y coloridas casitas combinan perfectamente con el pasto y las flores silvestres bien ciudadas. Es uno de los lugares que más paz me transmitieron de todos a los que he ido. Pueden ver las fotos que tomé de Skansen en este post.

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation, stockholm, sweden, estocolmo, suecia

The islands & the water

If I had to pick only one thing on this list, it’d be the fact that Stockholm is made out of islands and it’s nearly impossible not to see the sea from wherever you are. Being near water is something that makes everything feel more nature-y to me (forever making up words, yup). It’s incredible to get on the tube and ride over a bridge and see a big mass of water right under you, with all the little islands, their trees and very few buildings.

Si tuviera que elegir solo un item de esta lista, sería el hecho de que Estocolmo está compuesto de islas y que es casi imposible no ver el mar desde donde sea que estés. Estar cerca del agua es algo que hace todo aún más natural. Es increible viajar en subte e ir por encima de un puente y ver debajo tuyo una gran masa de agua expandiéndose a tus pies.

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation, stockholm, sweden, estocolmo, suecia

Thrift stores

The shopping had to be somewhere in between. It’s something I always enjoy doing, here in Argentina or elsewhere in the world. But I never had more fun thrift shopping than in Stockholm. I want to get back to all the stores and places and amuse myself with my purchases. You can read more about thrifting in Stockholm in this post.

El chopping tenía que figurar si o si en esta lista. Es algo que siempre disfruto hacer, acá en Argentina o en cualquier otra parte del mundo. Pero en ningún otro lado me divertí tanto comprando ropa de segunda mano que en Estocolmo. Quiero, necesito volver a todas esas tiendas y lugares y maravillarme con mis compras. Pueden leer más acerca de comprar ropa de segunda mano en Estocolmo en este post.

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation, stockholm, sweden, estocolmo, suecia

Gamla Stan, the old city

You know I’m a sucker for old-looking architecture. But old-looking architecture + colorful façades? I’m sold! The old city of Stockholm is magical and extra special. There’s a lot to buy, drink and eat in the stores and restaurants through the cobblestoned streets of this island. Among these stores, there’s the Kawaii Store and the Science Fiction Bookstore, my favorites.

Ya saben que soy fan de la arquitectura, sobre todo la antigua. Pero… ¿viejos edifcios + fachadas de mucho color? ¡Vendida! La vieja ciudad de Estocolmo es mágica y extra especial. Hay mucho para comprar, tomar y comer en las diversas tiendas y restaurantes a ambos lados de las calles de adoquines. Entre estas tiendas, están la Tienda Kawaii y la Librería de Ciencia Ficción, mis favoritas.

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation, stockholm, sweden, estocolmo, suecia

Meatballs with potatoes and lingonberries

Such a simple dish, yet it was the one I enjoyed the most during my trip. My friend Fuuey and I had this delicious dish at Kungshallen where there were many different restaurant options available, of different countries of the world as well!

Un plato tan simple, y sin embargo el que más disfruté durante mi estadía. Mi amiga Fuuey y yo comimos este delicioso plato en Kungshallen donde habían varios restaurantes, cada uno ofreciendo comida de diferentes paises.

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation, stockholm, sweden, estocolmo, suecia

The woods

I’ll never get tired of being surrounded by so much green. Can you believe we had to go through the woods to get some pizza on the afternoon? On our way there, we saw an old couple having dinner by a wooden table right there, in the middle of nature, with the birds singing in the background. Doesn’t it sound fairytale-ish already?

Nunca me voy a cansar de estar rodeada de tanto verde. ¿Pueden creer que para comprar pizza por la tarde tuvimos que cruzar el bosque? En el camino, vimos a una pareja grande cenar en una mesa de madera ahi, en el medio de la naturaleaza, los pajaritos cantando de fondo. ¿No suena como a cuento de hadas?

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation, stockholm, sweden, estocolmo, suecia

Public transport

Despite my friends telling me that sometimes they do have trouble with the transport during winter time, I’m still amazed by how well the public services respond to demand. Both on train stations and bus stops, there’s a small screen that tells you just how long you’ll have to wait for your bus/train, and my friend could check on her phone the timetable as well, so we knew exactly when we should leave her place.

Aunque mis amigas me decían que de vez en cuando tienen problemas con el transporte en invierno, yo sigo sorprendida de lo bien que funciona el transporte público. Tanto en paradas de tren o colectivo, hay una pequeña pantalla que te indica en cuánto tiempo va a llegar el transporte que va a tal lado, y hasta se puede chequear por internet también, para no ir a la estación y esperar demasiado.

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation, stockholm, sweden, estocolmo, suecia

Quality of life

Now, I don’t mean to say that Sweden has it all figured out and are a country without problems to stress about. But come one, they rank 5th in the World’s 10 Happiest Countries (to put just one example), so they must be clearly doing something right. You don’t see Swedish people stressed, frowning or with a sad face overall. Everyone’s just doing their thing, peacefully, without disturbing each other. There’s a really high level of respect and care for others that I’d never seen in my own country.

Let me tell you an anecdote: my friends and I had the VIP wristband at Gröna Lund, the amusement park, and when we were about to leave a girl came up to Fuuey and asked her if she could have her wristband. My friend said no, of course, and when we walked out of the park she made sure the manager at the front of the park knew what had happened back inside. Now, in Argentina you would have been seen as mean or a tattle-tale, but in Sweden that’s just common behaviour because they have a strong sense of what is fair and what isn’t, and what that girl was trying to do by getting someone else’s VIP wristband was clearly not okay.

Ahora, no quiero decir que en Suecia lo tienen todo cocinado y que no tienen problemas por los que estresarse. Pero, vamos, ranquean quintos en los Países más Felices del Mundo (por poner un solo ejemplo), así que algo deben estar haciendo bien. No ves a los suecos estresados, con el ceño fruncido o con cara triste. Cada uno hace sus cosas, pacíficamente, sin molestar al que tiene al lado. Hay un alto nivel de respeto y cuidado por los demás que jamás vi en mi propio país.

Déjenme contarles una anécdota del parque de diversiones Gröna Lund. Cuando estábamos por irnos, una chica se acerca a Fuuey y le pide su pulsera VIP (para no tener que pagarla). Mi amiga dijo que no, por supuesto, y cuando salimos del parque se fue directo a la gerenta del mismo para contarle lo que había pasado. Ahora, en Argentina cualquiera ya te está diciendo amargado o buchón, pero allá es simplemente un comportamiento obvio, porque tienen un fuerte sentido de lo que es justo y lo que no, y esa chica estaba tratando de safar de comprarse una entrada VIP de una manera nada decente.

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation, stockholm, sweden, estocolmo, suecia

My friends

Obvs. Just because it’s in the last means it’s the least important! I’m lucky to have 3 wonderful friends who’ve sticked with me through thick and thin, who trust me and love me for who I am, good and bad alltogether. Swedish people are more reserved and take their time to get to know people before they know they can trust them, but after they know you’re trustworthy… you just know you’ll have a friend for life. So I naturally feel super blessed for these friendships that I know are deep and meaningful and can see growing more in the future.

Obviamente. ¡Solo porque lo menciono al final no quiere decir que sea lo menos importante! Tengo la suerte de tener 3 amigas que han estado conmigo en mis momentos más felices como en los más tristes y bochornosos, que confían en mi y me aman por quien soy. Los suecos son mucho más reservados que los argentinos y se toman su tiempo para conocer a la gente antes de decir “ok, confio en vos”, pero en cuanto se dan cuenta que sos de confianza… ya sabés que tenés un amigo para toda la vida. Así que naturalmente me siento bendecida por estas amistades que son profundas y veo que pueden crecer aún más en el futuro.

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation, stockholm, sweden, estocolmo, suecia


Conclusion: Stockholm is magical!

Conclusión: ¡Estocolmo es mágico!

RELATED POSTS

Show Buttons
Hide Buttons