10 things I’m missing about London

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation

It seems amazing to me that 5 months have passed since the start of my Europe vacation trip. Times does fly, you guys! I miss having tons of posts ready to be published on the blog regarding that trip. I’m sure next time I go I can think of a hundred more ideas to create content for this space ♥.

Today I decided to give in to the nostalgia and tell you about the 10 things I’m missing about London. By the way, you do remember I wrote a similar post for Stockholm as well, right?


Me parece increíble que ya pasaron 5 meses desde el inicio de mis vacaciones a Europa. ¡El tiempo vuela, gente! Extraño tener un montón de posteos en mis archivos esperando ser publicados acerca de ese viaje. Estoy segura que la próxima vez que vaya, voy a tener muchas más ideas para crear contenido para el blog ♥.

Hoy decidí dejarme ganar por la nostalgia y venir a contarles las 10 cosas que estoy extrañando de Londres. Recuerdan que ya hice un posteo parecido para Estocolmo tambié, ¿no?

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation

Related Reads: London Travel Diary — Part 2

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation

Public transport

If the bus/tube screens indicates they’ll arrive in 1 minute, they WILL arrive in 1 minute. No more, no less. The transport system in London is very intricate and very organized. While in Argentina only one train leaves from a platform, in London 4 to 5 trains leave from ONE single platform! I particulary miss the double-decker bus; it’s so cute and offers such an amazing touristy ride!

Si las pantallas del colectivo/tren dicen que van a llegar en 1 minuto, VAN a llegar en 1 minuto. Ni más ni menos. El sistema de transporte en Londres es muy completo pero está muy bien organizado. Cuando en Argentina un tren para en una única plataforma, ¡en Londres entre 4 y 5 trenes paran por una sola plataforma! Extraño el bus rojo doble piso en particular; ¡es re tierno y hasta se puede hacer turismo sobre él!



Leadenhall Market (and basically every old building)

Whenever I think of London, I think of Leadenhall Market as well. And that, of course, leads me to the amazing architecture that makes this city so attractive. I like to think that every street in London is a piece of art. It almost makes me feel like the rococo princess I wish I was 😛

Siempre que pienso en Londres, inevitablemente termino pensando en el Mercado de Leadenhall. Y eso por supuesto me lleva a recordar la hermosa arquitectura que hace a esta ciudad tan atractiva. Me gusta pensa r que cada calle de Londres es una obra de arte. Hasta casi me hacen sentir como la princesa rococó que me encantaría ser 😛



travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation

Related Reads: London Shopping Haul



travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation



The Shopping

Obvs gals 😛 I’m an avid shopper and in Europe there’s all my favorite brands and retailers: Primark, H&M, Stradivarius, etc. In Argentina we only have Zara 🙁 *sniffs*. Oxford Street, Carnaby Street and Camden Market are my favorites places to shop at while in London.

Obvioo chicasss 😛 Soy una gran shopaholic y en Europa están todas las marcas y retailers a los que suelo recurrir una y otra vez: Primark, H&M, Stradivarius, etc. En Argentina sólo tenemos a Zara 🙁 *sniffs*. Oxford Street, Carnaby Street y el Mercado de Camden son mis lugares favoritos para hacer shopping en Londres.



Camden Market

I had to mention Camden Market apart because WOW THE WORLD IN COLORS! There’s so much variety, colors and options in this market, I love it! It’s also a great place to get all your punk, gothic, pin-up and steampunk gear 😉

Si o si tenía que mencionar el Mercado de Camden aparte porque ¡WOW QUE EXPLOSIÓN DE COLOR Y DIVERSIDAD! Hay tanta variedad de cosas, colores y opciones en este mercado, ¡lo amo! Es un muy buen lugar también para comprar ropa gótica, punk, pin-up y steampunk 😉



travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation



The Museums

I’m a museum girl and I love it! The Victoria and Albert museum was by far my favorite, followed by the British Museum. Such lovely places full of history and inspiration! I actually went to the British Museum twice during my trip!

¡Soy una chica de museos y me encanta! El Museo de Victoria y Alberto es sin dudas mi primer favorito, seguido por el Museo Británico. Lugares hermosos, llenos de historia e inspiración. ¡De hecho fui dos veces al Museo Británico durante mi estadía!



The big, wide open green spaces

I couldn’t mention just ONE park/garden. All of them are gorgeous and have their own charm. I think it’s safe to say that my favorite was Kensington Palace Gardens, quickly followed by Hyde Park. Such beauty!

No podía mencionar tan solo UN parque/jardín. Todos son hermosos y tienen su propio encanto. Creo que puedo afirmar que los Jardines del Palacio de Kensington son mis favoritos, rápidamente seguidos por Hyde Park. ¡Tanta belleza!



travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation

Related Reads: Lodnon Travel Diary — Part 3



travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation



The Harry Potter Warner Bros Studios

As an avid Potterhead, this was a MUST in my list! SO worth it as you saw in this post. For avid fans (and not), it’s a must visit attraction that will either take you all morning or all afternoon (plus all your money in your credit card). The tickets can only be bought online so make sure to book it in advance!!!

Como ávida Potterhead, ¡es un MUST en mi lista! Si leen este post van a ver que vale MUCHO la pena. Para los fans de la saga (¡y los que no también!), es una atracción que deben sí o sí hacerse un tiemoi para ver, que les puede llevar toda la mañana o toda la tarde (además de todo el dinero de sus tarjetas de crédito :P). Los tickets se venden únicamente por internet así que ¡asegúrense de comprarlos por adelantado!



The British accent

I must tell you, my lovely British people: I LOVE YOU ACCENT! It’s so sexy and elegant and polished ♥.

Mis adorados británicos, debo decírselos: ¡AMO SU ACENTO! Es tan sexy y elegante y cuidado ♥.



travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation



The nice people

Coming from a country where niceness is appreciated a lot (because there’s a lot lack of it unfortunately), spending 7 days in a country without anyone shouting at your or not being to you is a blessing. I love it when people get closer to help you out with your suitcase, or how the officers at the tube station answer nicely to your questions. I definitely love a country with good education *thumbs up*.

Viniendo de un país donde la buena onda se aprecia mucho (porque hay falta de la misma, lamentablemente), pasar 7 días en un país y que no te griten o te falten el respeto es una bendición. Me encanta cuando la gente se acerca a ayudarte con tu valija, o los oficiales en el subte responden a tu preguntas de buena gana. Definitivamente me gusta visitar países donde la educación claramente es una prioridad *dedito arriba*.



Safety

Now, this is a rather ambiguous one, isn’t it? London is, sadly, target to terrorist attacks and you never know when they’re going to strike. That is terrifying and I lived it kind of first hand because one had just happened the day I landed in the country. But coming from a country where you get raped and killed for a phone and old ladies are getting beaten up to death for some money… I hope some of you can understand my reasoning.

Ya, se que es un tema delicado y ambiguo… Londres es, después de todo y tristemente, víctima de ataques terroristas que nunca sabés cuando te pueden tocar. Da terror honestamente, y viví casi de primera mano uno de esos sucesos porque el mismo día que aterricé en Londres hubo un ataque en uno de los puentes. Pero viniendo de un país donde te violan o te matan por un celular y asesinan a golpes a ancianas para robarles algo de dinero… espero que alguno de ustedes pueden entender mi razonamiento.



travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation

travel blogger, traveling, travel, london, europe, trip, vacation



What do you like the most about London?

¿Qué es lo que más les gusta de Londres?

RELATED POSTS

LEAVE A COMMENT

Show Buttons
Hide Buttons